خمس دقائق مع Mikimoto

منذ أكثر من قرن، نجح Mikimoto Kōkichi في ابتكار أوّل لؤلؤة صناعيّة في العالم. وفي هذا العدد من “Marie Claire” يخبرنا “Jeremy Burbanks” مدير المبيعات في دار Mikimoto، عن فلسفة التصميم التي تتبعها الدار.

كيف تصف أسلوب Mikimoto؟

أسلوب الدار كلاسيكيّ وأنثويّ وناعم ورقيق. لذلك، يمكن التزيّن بقطع اللؤلؤ من Mikimoto في مختلف المناسبات.

هل تتّبع الدار استراتيجيّة تصميم معيّنة لكي تبتكر أيّ مجموعة؟

لن أسمّيها استراتيجيّة، بل هي في الواقع "الطريقة اليابانيّة" التي يتّبعها المصمّمون لدى البدء في ابتكار أيّ مجموعة، والتي تختلف عن أيّ طريقة أخرى في العالم. وأعتقد أنّها مرتبطة بطبيعة الثقافة اليابانيّة وطريقتهم في معالجة الأمور.

ما هو تعريفك للآلئ الفاخرة؟

يوجد عدد كبير من شركات اللآلىء في العالم، إلّا أنّ شركة اللآلىء العالميّة الوحيدة هي Mikimoto إذ نتعامل مع 100 متجر حول العالم بدءاً من باريس ولندن وصولاً إلى لاس فيغاس وبفرلي هيلز. وتتطلّب عمليّة صناعة اللآلىء الكثير من الوقت والجهد، إذ يستغرق نموّ المحار مع مكوّناته سنتين، علماً أنّ المحار غالباً ما يرفض فوراً 50 بالمئة من مكوّناته.

ما هي نصيحتك للمصمّمين الناشئين الذين يحلمون بإطلاق مشروعهم الخاصّ لصناعة المجوهرات؟

تعمقوا في كافّة الثقافات المختلفة، فلكي تصبح شركتكم عالميّة، يجب أن تدرسوا اتجاهات وأذواق مختلف الثقافات العربيّة والأمريكيّة والأوروبيّة وغيرها. ولا يجب أن تنحصر أبحاثكم على المجوهرات، فالوحي قد يكون مصدره الهندسة أو الفنّ أو الطبيعة.

اكتب الكلمات الرئيسية في البحث